|
|
L'immaginario e l'importanza
dell'invisibile
|
"L'Epifania tutte le feste porta via". Per molti è proprio così: il lungo periodo festivo di Natale e di Capodanno termina e si ritorna alla normalità del dovere. Ma sebbene si dia l'addio alle "festività", cosa perdura, se non il significato della poesia? In questo numero, rivolgendo lo sguardo a due figure popolari, Babbo Natale e la Befana, che attraverso gli anni hanno conquistato la simpatia dei bambini, Il Gazzettino invita i suoi lettori a riflettere sull'importanza dell'immaginario. Nelle credenze popolari italiane, le figure dominanti sono appunto Babbo Natale e la Befana. Una recente statistica fatta nelle scuole materne ed elementari a Milano, Firenze, Roma e Napoli, dimostra che ai bambini tra i 3 e gli 8 anni piace più Babbo Natale che la Befana. Comunque, aldilà dei pro e contro relativi alle due figure fantastiche, l'aspetto più interessante è che i bambini continuano a credere in un mondo fiabesco che alimenta la loro fantasia. Certamente, c'è chi pensa invece che sia meglio spiegare ai
bambini (ancor prima che incomincino a crederci) che tale figure da
favola non esistono e non sono mai esistite per evitare l'eventuale
difficoltà "traumatizzante" che molti bambini potrebbero subire
scoprendo la verità in un secondo tempo. Dunque, perché
far vivere una menzogna, non è mica la verità?
|
aldilà: beyond alimentare: to feed, to nourish, to keep alive (here used fig.) avere un cuore di bambino/ragazzo (idiom. expres., pop.): to be a kid at heart Babbo Natale: Santa Claus (literally, "Father Christmas") Befana: benevolent witch that enters children's homes
on the night of January 6th, leaving treats for the well-behaved children
and charcoal for the misbehaved Capodanno: New Year cosiddetto: so-called dare l'addio: to bid farewell/adieu dovere: duty, work, responsibility
Epifania tutte le feste porta via (prov.): the Twelveth Night ends
the festive period
In Italia, l'Epifania è un giorno di festa quanto Natale.) fiabesco: fairy-tale-like immaginario: imagination, imaginary menzogna: lie, falsehood Piccolo Principe, Il: The Little Prince, a well-
known children's book written by Antoine De Saint Exupéry poesia: poem; poetry, dream, imagination, fancy (meaning in text) scuola materna: kindergarten simpatìa: liking, fondness subire: to undergo, to suffer, to endure svuotare: to empty (out); (fig.) to deprive or to empty of meaning |
La fantasia, l'immaginario, quale ruolo svolgono nella tua vita?