|
|
Comunicare nel 2000
| Gli strumenti di comunicazione attuali stanno facendo scalpore
per chiunque ricordi il tempo in cui comunicare non includeva necessariamente
luso del computer o del telefonino, e telegrammi e fax erano
lultimo grido. Ora, lavvento del potentissimo
fenomeno chiamato Internet ci ha catapultati in una rivoluzione globale:
oggi, il mondo è chiaramente digitale. Eppure, questo evento comporta
varie implicazioni.
Scrivere una lettera a mano pare sia già diventato un
atto "preistorico". Eppure, quei sorpassati
che preferiscono ancora ricevere una lettera scritta sostengono che
la calligrafia di una persona è molto più "personale"
e significativa di un testo digitato e inviato elettronicamente.
Infatti, cè addirittura chi si rifiuta di avere
un indirizzo e-mail appunto per incoraggiare (o forse costringere)
a forme tradizionali di corrispondenza. Certo, potrebbe sembrare
una reazione estrema a una tecnologia che oggi consente alla comunicazione
di superare ogni ostacolo di tempo e di spazio, ma coloro che
si rifiutano ancora di approfittare di sistemi quasi fulminei,
quale messaggio stanno cercando di darci? Certo, sono preoccupazioni e argomenti validi, ma il problema dellincomunicabilità non è né un fenomeno recente né colpa della tecnologia. La lettera scritta a mano, quella digitata e inviata per e-mail o via telefonino, vogliono tutte comunicare qualcosa. Limportante è avere piena coscienza di quello che si vuole dire, senza farsi mai condizionare dal mezzo che si utilizza per farlo. |
a mano: by hand; handmade addirittura: even, really anonimato: anonymity approfittare: to take advantage of, to profit (by), to benefit (by, from) atto: act avere piena coscienza: to be fully aware avvento: coming, beginning of a new age calligrafia: handwriting cavo: cable chiunque: anyone, anybody coloro: they who, those people who colpa: fault; blame costringere: to force, to compel digitare: to type using a keyboard esaltazione: exaltation fare scalpore: to cause a sensation/an uproar fulmineo: lightning(-swift), rapid inviare: to send magari (adv.): perhaps, maybe mezzo: means potentissimo: extremely powerful ritenere (+ subjunctive): to think, to believe, to consider schermo: screen sgomentare: to dismay, to frighten stabilirsi: to establish oneself; to become established
telefonino: cell phone ultimo grido: latest fashion/trend |
![[Pensaci...]](pensaci.gif)
Il progresso non è sempre un bene, ma coglierne lessenza e
aggiungerla al proprio bagaglio di esperienze vuol dire "pienezza di vita".